Todos los mensajes de MediaWiki
Esta es una lista de mensajes del sistema disponibles en el espacio de nombres MediaWiki: Por favor visita Localización MediaWiki y translatewiki.net si deseas contribuir con la localización genérica MediaWiki.
Primera página |
Página anterior |
Página siguiente |
Última página |
Nombre | Texto predeterminado |
---|---|
Texto actual | |
emailuserfooter (Discusión) | Este correo electrónico fue enviado por $1 a $2 a través de la función «Enviar un correo electrónico a este usuario» en {{SITENAME}}. |
emailusername (Discusión) | Nombre de usuario: |
emailusernamesubmit (Discusión) | Enviar |
empty-file (Discusión) | El archivo que enviaste estaba vacío. |
emptyfile (Discusión) | El archivo que has intentado subir parece estar vacío; por favor, verifica que realmente se trate del archivo que intentabas subir. |
enotif_anon_editor (Discusión) | usuario anónimo $1 |
enotif_body (Discusión) | Estimado/a $WATCHINGUSERNAME, La página de {{SITENAME}} $PAGETITLE ha sido $CHANGEDORCREATED el $PAGEEDITDATE por el usuario $PAGEEDITOR. La versión actual se encuentra en $PAGETITLE_URL $NEWPAGE El resumen de edición es: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT Contacta al editor: Correo electrónico: $PAGEEDITOR_EMAIL Wiki: $PAGEEDITOR_WIKI No habrá otras notificaciones en caso de cambios adicionales, a menos que visites esta página nuevamente. También puedes reestablecer las notificaciones para todas tus páginas vigiladas en tu página de vigilancia. El sistema de notificación de {{SITENAME}}. -- Para cambiar las opciones de tu lista de seguimiento, visita: {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}} Para borrar la página de tu lista de seguimiento visita: $UNWATCHURL Retroalimentación y asistencia adicional: {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}} |
enotif_impersonal_salutation (Discusión) | usuario de {{SITENAME}} |
enotif_lastdiff (Discusión) | Consulta $1 para ver este cambio. |
enotif_lastvisited (Discusión) | Consulta $1 para ver todos los cambios realizados desde tu última visita. |
enotif_mailer (Discusión) | Notificación por correo de {{SITENAME}} |
enotif_newpagetext (Discusión) | Se trata de una nueva página. |
enotif_reset (Discusión) | Marcar todas las páginas como visitadas |
enotif_subject (Discusión) | La página $PAGETITLE de {{SITENAME}} ha sido $CHANGEDORCREATED por $PAGEEDITOR |
enterlockreason (Discusión) | Explique el motivo del bloqueo, incluyendo una estimación de cuándo se producirá el desbloqueo |
error (Discusión) | Error |
errorpagetitle (Discusión) | Error |
exbeforeblank (Discusión) | El contenido antes de blanquear era: «$1» |
exblank (Discusión) | la página estaba vacía |
excontent (Discusión) | el contenido era: «$1» |
excontentauthor (Discusión) | el contenido era: «$1» (y el único autor fue «[[Special:Contributions/$2|$2]]») |
exif-aperturevalue (Discusión) | Apertura APEX |
exif-artist (Discusión) | Autor |
exif-attributionurl (Discusión) | Cuando reutilices este trabajo, por favor enlaza a |
exif-bitspersample (Discusión) | Bits por componente |
exif-brightnessvalue (Discusión) | Brillo APEX |
exif-cameraownername (Discusión) | Propietario de la cámara |
exif-citycreated (Discusión) | Ciudad en la que se tomó la imagen |
exif-citydest (Discusión) | Ciudad mostrada |
exif-colorspace (Discusión) | Espacio de color |
exif-colorspace-1 (Discusión) | sRGB |
exif-colorspace-65535 (Discusión) | Sin calibrar |
exif-componentsconfiguration (Discusión) | Significado de cada componente |
exif-componentsconfiguration-0 (Discusión) | no existe |
exif-componentsconfiguration-1 (Discusión) | Y |
exif-componentsconfiguration-2 (Discusión) | Cb |
exif-componentsconfiguration-3 (Discusión) | Cr |
exif-componentsconfiguration-4 (Discusión) | R |
exif-componentsconfiguration-5 (Discusión) | G |
exif-componentsconfiguration-6 (Discusión) | B |
exif-compressedbitsperpixel (Discusión) | Modo de compresión de la imagen |
exif-compression (Discusión) | Esquema de compresión |
exif-compression-1 (Discusión) | Sin comprimir |
exif-compression-2 (Discusión) | CCITT Group 3 1-Dimensional Modified Huffman run length encoding |
exif-compression-3 (Discusión) | Codificación de fax CCITT grupo 3 |
exif-compression-32773 (Discusión) | PackBits (Macintosh RLE) |
exif-compression-32946 (Discusión) | Deflate (PKZIP) |
exif-compression-34712 (Discusión) | JPEG2000 |
exif-compression-4 (Discusión) | Codificación de fax CCITT grupo 4 |
exif-compression-5 (Discusión) | LZW |
Primera página |
Página anterior |
Página siguiente |
Última página |